Mischna
Mischna

Kommentar zu Bava Batra 4:6

הַמּוֹכֵר אֶת הַמֶּרְחָץ, לֹא מָכַר אֶת הַנְּסָרִים וְאֶת הַסַּפְסָלִים וְאֶת הַוִּילָאוֹת. בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ, הוּא וְכָל מַה שֶּׁבְּתוֹכוֹ, הֲרֵי כֻלָּן מְכוּרִין. בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, לֹא מָכַר אֶת הַמְּגֻרוֹת שֶׁל מַיִם וְלֹא אֶת הָאוֹצָרוֹת שֶׁל עֵצִים:

Wer ein Badehaus verkauft, hat die Bretter [auf denen die Kleidung liegt], die Safsalim [Bänke] nicht verkauft. Einige lesen es "s'falim" (die Becken), wo Wasser zum Waschen gegeben wird] und das Vilaoth [der Türvorhang. Einige verstehen es als das Tuch, mit dem man sich abwischt; und andere als das Tuch, mit dem man seine Genitalien bedeckt, wenn man im Bad sitzt.] Wenn er zu ihm sagte: "Es und alles, was darin ist", ist alles verkauft. In beiden Fällen hat er weder die Stauseen [die das Badehaus füttern] noch die Holzvorräte [zum Heizen des Badehauses] verkauft.

Bartenura on Mishnah Bava Batra

הנסרים – boards that we place clothing on them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Bava Batra

Introduction Mishnah five discusses what is sold with an olive press and mishnah six discusses what is sold with a bath house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Bava Batra

הספסלים – that we sit upon them. But there are those who have the reading "ספלים"/bowls or basins – that one puts water in them to wash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Bava Batra

If a man sold a bath house, he has not sold the planks or the benches or the curtains. But if he had said: “It and all that is in it”, all these are sold also. In neither case has he sold the water containers or the stores of wood. In the first section we learn that when someone sells a bath house, the planks which serve as the floor of the bath house, the benches and the curtains are not included in the sale. Only if he stated that he was selling all that is in the bath house are these items considered part of the sale. In any case the water containers and stores of wood are not considered to be part of the bath house and are therefore not sold with it, even if he stated that he was selling all that is in the bath house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Bava Batra

וילאות – curtain opposite the opening. Another interpretation: wrapping cloth that one uses to dry off. And there are those who say that it is a petticoat/breach-cloth in which we cover with the genitals when sitting in the bathhouse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Bava Batra

מגורות של מים – pools that pour water into the bathhouse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Bava Batra

אוצרות של עצים – that warm up the bathhouse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers